Werry, John, (Translator)
Label
Werry, John, (Translator)
Name
Werry, John
resource.titles
(Translator)
Actions
Incoming Resources
- Jujutsu kaisen, story and art by Gege Akutami ; translation, John Werry ; touch-up art & lettering, Snir Aharon, V. 18
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata, V. 22
- Claymore, story and art by Norihiro Yagi ; English adaptation and translation, John Werry ; touch-up art and lettering, Sabrina Heep, V. 26
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 2
- The legend of Zelda, story and art by Akira Himekawa ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger, V. 3
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 12
- Blue exorcist, story and art by Kazue Kato ; translation and English adaptation, John Werry, V. 12
- Claymore, story and art by Norihiro Yagi ; English adaptation and translation, John Werry ; touch-up art and lettering, Sabrina Heep, V. 25
- The legend of Zelda, story and art by Akira Himekawa ; [translation, John Werry ; English adaptation Steven "Stan!" Brown], V. 2
- The legend of Zelda, story and art by Akira Himekawa ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan!, V. 2
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 15
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 18
- Blue exorcist, story and art by Kazue Kato ; translation and English adaptation, John Werry, V. 18
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 10
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 15
- Prince Freya, story and art by Keiko Ishihara ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Sabrina Heep, V. 4
- Blue exorcist, story & art by Kazue Kato ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, V. 25
- Behind the scenes!!, story and art by Bisco Hatori ; English translation & adaptation, John Werry, V. 2
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 9
- A tropical fish yearns for snow, story & art by Makoto Hagino ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 4
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry ; touch-up art and lettering, James Gaubatz, V. 7
- The legend of Zelda, story & art by Akira Himekawa ; translation: John Werry ; English adaptation: Steven "Stan!" Brown ; touch-up art & lettering: John Hunt, V. 5
- A tropical fish yearns for snow, story & art by Makoto Hagino ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 1
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry ; touch-up art and lettering, James Gaubatz, V. 21
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 19
- A tropical fish yearns for snow, story and art by Makoto Hagino ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 7
- Sand chronicles, story and art by Hinako Ashihara ; [English adaptation, John Werry ; translation, Kinami Watabe ; touch-up art & lettering, Rina Mapa], V. 9
- Jujutsu kaisen, story and art by Gege Akutami ; translation, John Werry ; touch-up art & lettering, Snir Aharon, V. 17
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry, V. 12
- The legend of Zelda, Oracle of Seasons, Oracle of Ages, story and art by Akira Himekawa ; translation John Werry, Honyaku Center, Incorporated ; English adaptation, Steven "Stan!" Brown
- Blue exorcist, story and art by Kazue Kato ; translation and English adaptation, John Werry, V. 14
- Fly me to the moon, story & art by Kenjiro Hata ; translation, John Werry ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger, V. 11
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 13
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda, V. 4
- Fly me to the moon, story and art by Kenjiro Hata ; translation, John Werry ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger, V. 7
- Yu-Gi-Oh! Arc-V, original concept by Kazuki Takahashi ; story by Shin Yoshida ; art by Naohito Miyoshi ; translation + English adaptation, Taylor Engel and John Werry, HC Language Solutions, Incorporated, touch-up art + lettering, John Hunt, V. 1
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry, V. 5
- Komi can't communicate, Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 17
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry ; touch-up art and lettering, James Gaubatz, V. 6
- The legend of Zelda, story and art by Akira Himekawa ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan!, V. 5
- The legend of Zelda, Four swords, [story & art by Arkira Himekawa ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! Brown], V. 6, Part 1
- Alice in Borderland, Haro Aso ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Joanna Estep, V. 3
- Behind the scenes, Bisco Hatori, V. 6
- Komi can't communicate, Tomohito Oda ; English translation & adaptation/John Werry ; touch-up art & lettering/Eve Grandt, V. 14
- Monster hunter, story by Keiichi Hikami ; art by Shin Yamamoto ; translation by John Werry ; English adaption by Stan! ; Touch-up art and lettering by John Hunt, Primary Graphix, V. 1
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 1
- Blue exorcist, story and art by Kazue Kato ; translation and English adaptation, John Werry, V. 16
- Blue exorcist, Kazue Kato ; translation & English adaptation/John Werry, V. 22
- Asadora!, Naoki Urasawa ; translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Steve Dutro, V. 4
- Itsuwaribito, Yuuki Iinuma ; [translation, John Werry ; touch-up art and lettering, Susan Daigle-Leach], V. 1
- inverse.adapter16
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 12
- Prince Freya, story and art by Keiko Ishihara ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Sabrina Heep, V. 4
- Blue exorcist, story & art by Kazue Kato ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, V. 25
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 9
- A tropical fish yearns for snow, story and art by Makoto Hagino ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 7
- Yu-Gi-Oh! Arc-V, original concept by Kazuki Takahashi ; story by Shin Yoshida ; art by Naohito Miyoshi ; translation + English adaptation, Taylor Engel and John Werry, HC Language Solutions, Incorporated, touch-up art + lettering, John Hunt, V. 1
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation John Werry ; touch-up art & lettering, Eva Grandt, V. 2
- Prince Freya, story and art by Keiko Ishihara ; English translation and adaptation, John Werry ; touch-up art and lettering, Sabrina Heep, V. 7
- Prince Freya, story and art by Keiko Ishihara ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Sabrina Heep, V. 6
- The elusive samurai, story and art by Yusei Matsui ; translation & English adaptation John Werry ; touch-up art & lettering John Hunt, V. 1
- Prince Freya, story and art by Keiko Ishihara ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Sabrina Heep, V. 5
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 3
- Komi can't communicate, Tomohito Oda, V. 8
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 1
- Komi can't communicate, Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry, V. 20
- Alice in Borderland, story and art by Haro Aso ; English translation and adaptation John Werry ; touch-up art and lettering Erika Milligan, V. 4
- Author of20
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 15
- Blue exorcist, story and art by Kazue Kato ; translation and English adaptation, John Werry, V. 18
- Komi can't communicate, Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 17
- Komi can't communicate, Tomohito Oda ; English translation & adaptation/John Werry ; touch-up art & lettering/Eve Grandt, V. 14
- Blue exorcist, Kazue Kato ; translation & English adaptation/John Werry, V. 22
- Blue exorcist, Kazue Kato ; translation and English adaptation, John Werry, V. 21
- Komi can't communicate, Tomohito Oda ; English translation & adaptation/John Werry ; touch-up art & lettering/Eve Grandt, V. 18
- Blue exorcist, Kazue Kato ; translation & English adaptation/John Werry, V. 26
- Blue exorcist, Kazue Kato ; translation and English adaptation, John Werry, V. 20
- A tropical fish yearns for snow, story & art by Makoto Hagino ; English translation & adaptation, John Werry, V. 9
- Blue exorcist, story & art by Kazue Kato ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, V. 19
- Prince Freya, story and art by Keiko Ishihara ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Sabrina Heep, V. 8
- Komi can't communicate, Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry, V. 16
- Komi can't communicate, Tomohito Oda, story and art ; John Werry, English translation & adaptation ; Eve Grandt, touch-up art & lettering, V. 22
- Yu-gi-oh! Arc-V, original concept by Kazuki Takahashi ; story by Shin Yoshida ; art by Naohito Miyoshi, V. 2
- A tropical fish yearns for snow, story and art by Makoto Hagino ; English translation & adaptation, John Werry, V. 8
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 10
- Blue exorcist, Kazue Kato ; translation and English adaptation/John Werry, V. 17
- Behind the scenes!!, story and art by Bisco Hatori ; English translation and adaptation/John Werry ; touch-up art and lettering, Sabrina Heep, V. 7
- Komi can't communicate, Tomohito Oda, story and art ; John Werry, English translation & adaptation ; Eve Grandt, touch-up art & lettering, V. 21
- Jujutsu kaisen, story and art by Gege Akutami ; translation, John Werry ; touch-up art & lettering, Snir Aharon, V. 18
- Claymore, story and art by Norihiro Yagi ; English adaptation and translation, John Werry ; touch-up art and lettering, Sabrina Heep, V. 26
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata, V. 22
- The legend of Zelda, story and art by Akira Himekawa ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger, V. 3
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 2
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 15
- Blue exorcist, story and art by Kazue Kato ; translation and English adaptation, John Werry, V. 18
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 15
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 18
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 10
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 12
- Prince Freya, story and art by Keiko Ishihara ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Sabrina Heep, V. 4
- Blue exorcist, story & art by Kazue Kato ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, V. 25
- Behind the scenes!!, story and art by Bisco Hatori ; English translation & adaptation, John Werry, V. 2
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 9
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry ; touch-up art and lettering, James Gaubatz, V. 21
- Jujutsu kaisen, story and art by Gege Akutami ; translation, John Werry ; touch-up art & lettering, Snir Aharon, V. 17
- A tropical fish yearns for snow, story and art by Makoto Hagino ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 7
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 19
- The legend of Zelda, Oracle of Seasons, Oracle of Ages, story and art by Akira Himekawa ; translation John Werry, Honyaku Center, Incorporated ; English adaptation, Steven "Stan!" Brown
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry, V. 12
- Blue exorcist, story and art by Kazue Kato ; translation and English adaptation, John Werry, V. 14
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 13
- Fly me to the moon, story & art by Kenjiro Hata ; translation, John Werry ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger, V. 11
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda, V. 4
- Fly me to the moon, story and art by Kenjiro Hata ; translation, John Werry ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger, V. 7
- Yu-Gi-Oh! Arc-V, original concept by Kazuki Takahashi ; story by Shin Yoshida ; art by Naohito Miyoshi ; translation + English adaptation, Taylor Engel and John Werry, HC Language Solutions, Incorporated, touch-up art + lettering, John Hunt, V. 1
- The legend of Zelda, story and art by Akira Himekawa ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan!, V. 5
- Komi can't communicate, Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, V. 17
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry ; touch-up art and lettering, James Gaubatz, V. 6
- Alice in Borderland, Haro Aso ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Joanna Estep, V. 3
- Behind the scenes, Bisco Hatori, V. 6
- Komi can't communicate, Tomohito Oda ; English translation & adaptation/John Werry ; touch-up art & lettering/Eve Grandt, V. 14
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Ryoji Hirano ; original concept by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 1
- Blue exorcist, story and art by Kazue Kato ; translation and English adaptation, John Werry, V. 16
- Asadora!, Naoki Urasawa ; translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Steve Dutro, V. 4
- Blue exorcist, Kazue Kato ; translation & English adaptation/John Werry, V. 22
- Blue exorcist, story & art by Kazue Kato ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, V. 27
- Komi can't communicate, Tomohito Oda ; English translation & adaptation/John Werry ; touch-up art & lettering/Eve Grandt, V. 18
- Blue exorcist, Kazue Kato ; translation and English adaptation, John Werry, V. 21
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 11
- Blue exorcist, Kazue Kato ; translation & English adaptation/John Werry, V. 26
- Fly me to the moon, story and art by Kenjiro Hata ; translation, John Werry ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger, V. 6
- Blue exorcist, Kazue Kato ; translation and English adaptation, John Werry, V. 20
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry ; touch-up art and lettering, James Gaubatz, V. 8
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation John Werry ; touch-up art & lettering, Eva Grandt, V. 2
- One-punch man, ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry ; touch-up art and lettering, James Gaubatz, V. 16
- Blue exorcist, Kazue Katō ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, V. 23
- Jujutsu Kaisen, summer of ashes, autumn of dust, created by Gege Akutami ; written by Baraddo Kitaguni ; translation, John Werry