Actions
Incoming Resources
- Yu-Gi-Oh! Arc-V, original concept by Kazuki Takahashi ; story by Shin Yoshida ; art by Naohito Miyoshi ; translation + English adaptation, Taylor Engel and John Werry, HC Language Solutions, Incorporated, touch-up art + lettering, John Hunt, V. 1
- My hero academia, team-up missions, story & art by Yoko Akiyama ; original concept by Kohei Horikoshi ; translation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 3
- Demon slayer, kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 20
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge, V. 5
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up & lettering, John Hunt, V. 6
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 15
- My hero academia, story, Hideyuki Furuhashi ; art, Betten Court ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; Touch-up art & lettering,John Hunt, V. 14
- My hero academia, story, Hideyuki Furuhashi ; art, Betten Court ; original concept by Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up & lettering, John Hunt, V. 7
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 14
- Yu-Gi-Oh! GX, story and art by Naoyuki Kageyama ; original concept/supervised by Kazuki Takahashi ; [translation and English adaptation, Taylor Engel and Ian Reid, HC Language Solutions ; touch-up art and lettering, John Hunt], V. 9
- Splatoon, story and art by Sankichi Hinodeya ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Bryant Turnage ; lettering, John Hunt, V. 15
- Splatoon, story and art by Sankichi Hinodeya ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Bryant Turnage ; lettering, John Hunt, V. 10
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up & lettering, John Hunt, V. 9
- My hero academia, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 20
- Blue exorcist, story & art by Kazue Kato ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, V. 25
- Splatoon, story and art by Sankichi Hinodeya ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Bryant Turnage ; lettering, John Hunt, V. 14
- My hero academia smash!!, story & art by Hirofumi Neda ; original concept by Kohei Horikoshi ; translation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 5
- My hero academia, story & art Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation Caleb Cook ; touch-up art & lettering John Hunt, V. 22
- My hero academia, story, Hideyuki Furuhashi ; art, Betten Court ; original concept by Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & letterer, John Hunt, V. 8
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 13
- Splatoon, story and art by Sankichi Hinodeya ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Jason A. Hurley ; lettering, John Hunt, V. 4
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 12
- My hero academia, story & art, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 24
- Blue exorcist, Kazue Katō ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, V. 23
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up & lettering, John Hunt, V. 7
- Yo-kai watch, story and art by Noriyuki Konishi ; original concept and supervised by Level-5 Inc. ; translation/Tetsuichiro Miyaki ; lettering/John Hunt, V. 14
- Yo-kai watch, story and art by Noriyuki Konishi ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Aubrey Sitterson ; lettering, John Hunt, V. 10
- My hero academia, story and art, Kohei Horikoshi ; translation and English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art and lettering, John Hunt, V. 16
- My hero academia, story and ary by Kohei Horikoshi; translation by Caleb Cook; lettering by John Hunt, Vol. 30
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 18
- Yo-Kai watch, story and art by Noriyuki Konishi ; original concept and supervised by Level-5 Inc. ; translation/Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation/Aubrey Sitterson ; lettering, John Hunt, V. 8
- Splatoon, story and art by Sankichi Hinodeya ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Bryant Turnage ; lettering, John Hunt, V. 13
- Monster hunter, story by Keiichi Hikami ; art by Shin Yamamoto ; translation by John Werry ; English adaption by Stan! ; Touch-up art and lettering by John Hunt, Primary Graphix, V. 1
- Blue exorcist, story & art by Kazue Kato ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, V. 19
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Ryoji Hirano ; original concept by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt
- Splatoon, story and art by Sankichi Hinodeya ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Bryant Turnage ; lettering, John Hunt, V. 11
- My hero academia, story & art by Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up & lettering, John Hunt, V. 26
- My hero academia, story & art Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 34
- Splatoon, story and art by Sankichi Hinodeya ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Jason A. Hurley ; lettering, John Hunt, V. 5
- My hero academia, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 33
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 16
- My hero academia, story and art Kohei Horikoshi ; translation and English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art and lettering, John Hunt ; editor, Mike Montesa, V. 2
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 10
- My hero academia, story & art, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 13
- My Hero Academia, story & art Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 35
- My hero academia, story, Hideyuki Furuhashi ; art, Betten Court ; original concept, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 6
- Blue exorcist, story & art by Kazue Kato ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, V. 27
- Strobe edge, story and art by Io Sakisaka ; [English adaptation, Ysabet MacFarlane ; translation, JN Productions ; touch-up art and lettering, John Hunt], V. 4
- The elusive samurai, story and art by Yusei Matsui ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering John Hunt, V. 7
- Yo-kai watch, story and art by Noriyuki Konishi ; original concept and supervised by Level-5 Inc. ; translation/Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation/Aubrey Sitterson ; lettering/John Hunt, V. 22
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 12
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Ryoji Hirano ; original concept by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt
- The elusive samurai, story and art by Yusei Matsui ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering John Hunt, V. 7
- My hero academia, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 28
- Yu-Gi-Oh! Arc-V, original concept by Kazuki Takahashi ; story by Shin Yoshida ; art by Naohito Miyoshi ; translation + English adaptation, Taylor Engel and John Werry, HC Language Solutions, Incorporated, touch-up art + lettering, John Hunt, V. 1
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 15
- My hero academia, story, Hideyuki Furuhashi ; art, Betten Court ; original concept by Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up & lettering, John Hunt, V. 7
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 14
- My hero academia smash!!, story & art by Hirofumi Neda ; original concept by Kohei Horikoshi ; translation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 5
- My hero academia, story, Hideyuki Furuhashi ; art, Betten Court ; original concept by Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & letterer, John Hunt, V. 8
- My hero academia, story & art Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation Caleb Cook ; touch-up art & lettering John Hunt, V. 22
- My hero academia, story & art, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 24
- My hero academia, story and ary by Kohei Horikoshi; translation by Caleb Cook; lettering by John Hunt, Vol. 30
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 18
- Demon slayer, kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 20
- My hero academia, story & art by Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up & lettering, John Hunt, V. 26
- My hero academia, story and art Kohei Horikoshi ; translation and English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art and lettering, John Hunt ; editor, Mike Montesa, V. 2
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 16
- My hero academia, story, Hideyuki Furuhashi ; art, Betten Court ; original concept, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 6
- Strobe edge, story and art by Io Sakisaka ; [English adaptation, Ysabet MacFarlane ; translation, JN Productions ; touch-up art and lettering, John Hunt], V. 4
- My hero academia smash!!, story & art by Hirofumi Neda ; original concept by Kohei Horikoshi ; translation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 4
- My hero academia, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 23
- My hero academia, Kohei Horikoshi, V. 27
- Yu-Gi-Oh! 5D's, story by Masahiro Hikokubo ; art by Masashi Sato ; [translation and English adaptation, Taylor Engel and Ian Reid, HC Language Solutions ; touch-up art and Lettering, John Hunt, V. 4
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 19
- My hero academia, writer/letterer, Hideyuki Furuhashi ; penciller/colorist, Betten Court ; original concept, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & letterer, John Hunt, V. 9
- My hero academia smash!!, story & art by Hirofumi Neda ; original concept by Kohei Horikoshi ; translation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 2
- Demon slayer, kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 21
- My hero academia, story & art, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 25
- Yu-Gi-Oh! Arc-V, original concept by Kazuki Takahashi ; story by Shin Yoshida ; art by Naohito Miyoshi ; translation + English adaptation, Taylor Engel and John Werry, HC Language Solutions, Incorporated, touch-up art + lettering, John Hunt, V. 1
- My hero academia, story & art, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 24
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 12
- Splatoon, story and art by Sankichi Hinodeya ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Bryant Turnage ; lettering, John Hunt, V. 10
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up & lettering, John Hunt, V. 9
- Splatoon, story and art by Sankichi Hinodeya ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Bryant Turnage ; lettering, John Hunt, V. 13
- My hero academia, story & art Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation Caleb Cook ; touch-up art & lettering John Hunt, V. 22
- My hero academia, story, Hideyuki Furuhashi ; art, Betten Court ; original concept by Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & letterer, John Hunt, V. 8
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 13
- Splatoon, story and art by Sankichi Hinodeya ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Jason A. Hurley ; lettering, John Hunt, V. 4
- Monster hunter, story by Keiichi Hikami ; art by Shin Yamamoto ; translation by John Werry ; English adaption by Stan! ; Touch-up art and lettering by John Hunt, Primary Graphix, V. 1
- Blue exorcist, story & art by Kazue Kato ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, V. 19
- My hero academia, story & art by Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up & lettering, John Hunt, V. 26
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Ryoji Hirano ; original concept by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt
- Splatoon, story and art by Sankichi Hinodeya ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Bryant Turnage ; lettering, John Hunt, V. 11
- Blue exorcist, Kazue Katō ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, V. 23
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up & lettering, John Hunt, V. 7
- Splatoon, story and art by Sankichi Hinodeya ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Jason A. Hurley ; lettering, John Hunt, V. 5
- My hero academia, story & art Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 34
- My hero academia, story, Hideyuki Furuhashi ; art, Betten Court ; original concept by Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up & lettering, John Hunt, V. 7
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 14
- Splatoon, story and art by Sankichi Hinodeya ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Bryant Turnage ; lettering, John Hunt, V. 15
- My hero academia, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 20
- Splatoon, story and art by Sankichi Hinodeya ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Bryant Turnage ; lettering, John Hunt, V. 14
- Blue exorcist, story & art by Kazue Kato ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, V. 25
- My hero academia smash!!, story & art by Hirofumi Neda ; original concept by Kohei Horikoshi ; translation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 5
- My hero academia, story, Hideyuki Furuhashi ; art, Betten Court ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; Touch-up art & lettering,John Hunt, V. 14
- My hero academia, team-up missions, story & art by Yoko Akiyama ; original concept by Kohei Horikoshi ; translation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 3
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 15
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up & lettering, John Hunt, V. 6
- Demon slayer, kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 20
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge, V. 5
- My hero academia, story and art, Kohei Horikoshi ; translation and English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art and lettering, John Hunt, V. 16
- Yo-kai watch, story and art by Noriyuki Konishi ; original concept and supervised by Level-5 Inc. ; translation/Tetsuichiro Miyaki ; lettering/John Hunt, V. 14
- My hero academia, story and ary by Kohei Horikoshi; translation by Caleb Cook; lettering by John Hunt, Vol. 30
- Yo-kai watch, story and art by Noriyuki Konishi ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Aubrey Sitterson ; lettering, John Hunt, V. 10
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 10
- My hero academia, story & art, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 13
- My hero academia, story and art Kohei Horikoshi ; translation and English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art and lettering, John Hunt, V. 14
- My hero academia, story: Hideyuki Furuhashi ; art: Betten Court ; original concept: Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation/Caleb Cook ; touch-up art & lettering/John Hunt, V. 12
- Yo-kai watch, story and art by Noriyuki Konishi ; original concept and supervised by Level-5 Inc. ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Aubrey Sitterson ; lettering, John Hunt, V. 17
- Splatoon, story and art by Sankichi Hinodeya ; translation, Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation, Jason A. Hurley ; lettering, John Hunt, V. 8
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 3
- My hero academia smash!!, story & art by Hirofumi Neda ; original concept by Kohei Horikoshi ; translation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 4
- My hero academia, Kohei Horikoshi, V. 27
- My hero academia, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 23
- My Hero Academia, story & art Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 35
- My hero academia, story, Hideyuki Furuhashi ; art, Betten Court ; original concept, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, John Hunt, V. 6
- Blue exorcist, story & art by Kazue Kato ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, V. 27
- Yo-Kai watch, story and art by Noriyuki Konishi ; original concept and supervised by Level-5 Inc. ; translation/Tetsuichiro Miyaki ; English adaptation/Aubrey Sitterson ; lettering, John Hunt, V. 8
- My hero academia, story and art, Kohei Horikoshi ; translation and English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art and lettering, John Hunt, V. 16
- My hero academia, story and art, Kohei Horikoshi ; translation and English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art and lettering, John Hunt, V. 17
- My hero academia, story and art, Kohei Horikoshi ; translation and English adaptation, Caleb Cook ; touch-up art and lettering, John Hunt, V. 15