Incoming Resources
- The demon prince of Momochi House, story and art by Aya Shouoto ; translation, JN Productions ; touch up art & lettering, Inori Fukuda Trant, V. 16
- Kannagi, crazy shine maidens, by Eri Takenashi ; [translated and adapted by William Flanagan], V. 2
- High school debut, story and art by Kazune Kawahara ; [translation and adaptation, Gemma Collinge ; touch-up art and lettering, Rina Mapa], V. 13
- Just Jaime, Terri Libenson
- Snow White with the red hair, story and art by Sorata Akiduki ; translation, Caleb Cook ; touch-up art & lettering, Brandon Bovia, V. 3
- Edens zero, Hiro Mashima ; translation: Alethea Nibley & Athena Nibley ; lettering: AndWorld Design, V. 25
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata, V. 22
- A sign of affection, suu Morishita ; translation, Christine Dashiell ; lettering, Carl Vanstiphout, V. 2
- Othello, William Shakespeare ; art by Julien Choy ; story adaptation by Crystal S. Chan ; lettering Daria Rhodes
- The demon prince of Momochi House, story & art by Aya Shouoto ; translation, JN Productions ; touch up art & lettering, Inori Fukuda Trant, V. 14
- My hero academia, story & art, Kohei Horikoshi ; translation & English adaptation, Caleb Cook, V. 36
- Case closed, Gosho Aoyama ; [translation, Tetsuichiro Miyaki ; touch-up and lettering, Freeman Wong], V. 30
- Bee and PuppyCat, created by Natasha Allegri, V. 3
- Dance in the vampire bund, story and art by Nozomu Tamaki ; [translation, Kenji Komiya ; adaptation, Katherine Bell and Adam Arnold], V. 2
- Yotsuba&!, Kiyohiko Azuma ; [translation, Amy Forsyth ; lettering, Terri Delgado], V. 5
- Blue period, Tsubasa Yamaguchi ; translation: Ajani Oloye ; lettering: Lys Blakeslee, V. 8
- Cantarella, story and art by You Higuri ; [translation, Chrissy Schilling; adaptation, Audry Taylor], V. 3
- From far away, story and art by Kyoko Hikawa ; [translation, Yuko Sawada], V. 1
- Bleach, story and art by Tite Kubo, V. 57
- Hello, melancholic!, story & art by Yayoi Ohsawa ; translation Margaret Ngo ; adaptation Marykate Jasper ; lettering Mo Harrison, V. 1
- Kamichama Karin chu, Koge-Donbo ; translated and adapted by Alethea Nibley and Athena Nibley ; lettered by Foltz Design, V. 2
- Edens zero, Hiro Mashima ; translation: Alethea Nibley & Athena Nibley ; lettering: AndWorld Design, V. 23
- Something's wrong with us, Natsumi Ando ; translation, Sawa Matsueda Savage ; lettering, Nicole Roderick, V. 17
- Claymore, story and art by Norihiro Yagi ; English adaptation and translation, John Werry ; touch-up art and lettering, Sabrina Heep, V. 26
- MegaMan NT warrior, story and art by Ryo Takamisaki ; [English adaptation, Gary Leach ; translation, Koji Goto], V. 7
- Chainsaw man, story & art, Tatsuki Fujimoto ; translation, Amanda Haley, V. 10
- Code Geass, manga, Mari Amane ... [et al] ; translation, Kuro Uzu, V. 4
- Magia record, puella magi madoka magica side story, story by Magica Quartet ; art by Fujino Fuji ; translation: Noburo Akimoto ; lettering: Abigail Blackman, V. 1
- Dr. Stone, story, Riichiro Inagaki ; art, Boichi ; translation/Caleb Cook, V. 19
- Resident evil, story & art by Naoki Serizawa ; concept by CAPCOM ; translation/Joe Yamazaki ; English adaptation/Stan!, V. 4
- A sign of affection, suu Morishita ; translation: Christine Dashiell ; lettering: Carl Vanstiphout ; additional lettering: Lys Blakeslee, V. 4
- I cannot reach you, Mika ; translation, Jan Mitsuko Cash ; lettering, Alexis Eckerman, V. 7
- A man & his cat, story and art by Umi Sakurai ; translation: Taylor Engel ; lettering: Lys Blakeslee, V. 7
- The best of attack on Titan in color, Hajime Isayama ; translation: Ko Ransom ; lettering: Steve Wands, Dezi Sienty, V. 1
- Something's wrong with us, Natsumi Ando ; translation, Sawa Matsueda Savage ; lettering, Nicole Roderick, V. 16
- Hell girl, Miyuki Eto ; created by the Jigoku Shoujo Project ; translated and adapted by Gemma Collinge ; lettered by North Market Street Graphics, V. 5
- Tokyo tarareba girls, Akiko Higashimura ; translation: Steven LeCroy ; lettering, Thea Willis and Paige Pumphrey, V. 9
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry ; touch-up art and lettering, James Gaubatz, V. 26
- So I'm a spider, so what?, original story: Okina Baba ; art: Asahiro Kakashi ; translation: Jenny McKeon ; lettering: Bianca Pistillo, V. 10
- Love me, love me not, Io Sakisaka ; adaptation, Nancy Thistlethwaite ; translation, JN Productions ; touch-up art & lettering, Sara Linsley, V. 7
- Black Jack, Osamu Tezuka, V. 7
- Absolute boyfriend, story and art by Yuu Watase ; [English adaptation, Lance Caselman ; translation, Lillian Olson ; touch-up art and lettering, Freeman Wong], V. 3
- Yotsuba&!, Kiyohiko Azuma ; translation: Stephen Paul ; lettering: Abigail Blackman, V. 14
- Kaiju no. 8, story and art by Naoya Matsumoto, V. 3
- Konosuba, art [and adaptation]: Kasumi Morino ; original story: Natsume Akatsuki ; character design: Kurone Mishima ; translation: Kevin Steinbach ; lettering: Rochelle Gancio, V. 2
- 4*Town 4*Real, the manga, story by Dirchansky ; art by KAIfee ; pinup illustration by Bill Presing ; [lettering, Erika Terriquez]
- March comes in like a lion, Chica Umino ; translator, Jocelyne Allen, V. 1
- Flying witch, Chihiro Ichizuka ; translation, Melissa Tanaka, V. 6
- Mob psycho 100, ONE, translated by Kumar Sivasubramanian ; lettering and retouch by John Clark, V. 1
- Guardians of the Galaxy, New guard, Brian Michael Bendis, writer ; Valerio Schiti (#11-13) and Kevin Maguire (#14), artists ; Richard Isanove, color artist ; VC's Cory Petit, letterer, V. 3